华西都市报 -A13 盖碗茶-
A13盖碗茶
  • ·桡夫子与桡胡子
  • ·好耍的老两口
  • ·筲箕鼓
  • ·墙壁上都是脚板印
  • ·方言龙门阵征稿启事
  • ·打伞
  • ·猪鼻孔
大家都在看

扫一扫

下载封面新闻APP

体验更多精彩

桡夫子与桡胡子

  

□陶灵

  川江船工的称谓,书面与口语和方言都不一样。普遍认为,船工俗称“桡夫子”,我却一直认定是“桡胡子”。“桡胡子”一词在2019年11月30日《人民日报》副刊出现:“桡胡子,是川江船工的统称。古时川江人靠划‘桡’来行船,‘胡子’则是川江人对成年男子的别称。”
  我生长于下川江的小县城云阳,有人认为,这一带老百姓因方言发音习惯,将唇齿音f与舌根音h的字混淆,如夫(fū)胡(hú)、发(fà)华(huá)、冯(féng)洪(hóng)等,所以将“桡夫子”喊成了“桡胡子”。
  殊不知,下川江一带过去就有“胡子嘎嘎”这一称谓。他们称外公外婆为“嘎嘎(gāgā)”,外婆叫“小嘎嘎”,“胡子嘎嘎”即外公——绝非“夫子嘎嘎”。“胡子”代表雄性与健壮,表现船工粗犷、豪迈的性格特征。“夫”有一种文绉绉的感觉,“桡夫子”喊起反倒斯文了。
  过去船工又被大家叫做船拐子、船板凳儿、船拉二、扯船子。事实上,川江船工都有自己习惯的称谓,按工种呼唤:前驾长(撑头)、后驾长、二籇(闲缺、二补籇)、撑竿、提拖(爬梁架)、三桡(抬挽、结尾)、烧火(杂工)、号子、头纤(水划子)、桡工(纤工)、杠子(岩板)等。在川江某段、某地和不同的小河,这些工种有差别,并不统一。船工之间除按工种互称外,或叫连手(联手)、老庚,或直接呼唤名字,以及小名、绰号、诨名。
  其实土话和俗语在民间口耳相传,往往只有读音,无标准答案,大家明白其意就行,没有对与错。一位九十岁的川江老船工告诉我:桡胡(夫)子是你们取的,反正我们各人不兴喊。